I missed the eDiscovery Exchange in Hong Kong this year, spending the week instead at the Sedona Conference Cross-Border Programme in Zurich. One of the themes there was the rise in importance of cross-border eDiscovery with Asia-Pacific countries, whose law and language combine to complicate eDiscovery in the region.
Not being there, I missed hearing one of UBIC’s very large Asian technology clients endorse UBIC’s expertise in complex, multi-language predictive coding technology. A representative of the clients was full of praise for UBIC’s performance in relation to a privilege review involving Chinese, Japanese, Korean (CJK)-language capable predictive coding technology. There is a press release about this here. The best sort of reference, of course, is one which comes direct from a happy client.
One does not need to be at a conference if eDiscovery Journal’s Jason Velasco is there to report on it, and the panel in question is covered in Part Two of his Asian Dawn for eDiscovery series. You can find Part One here.
Conferences are all very well, but they put you in the eDiscovery Bubble, that peripatetic circus in which everyone is a believer. Given the choice, I would rather get out amongst the lawyers and hear from them what challenges they face, and I kept my Hong Kong time in reserve for just that. I was there last week, and will give my own report shortly following educational sessions, meetings and social events in the company of Epiq Systems and Consilio. Whatever else comes up there, the ability of advanced eDiscovery software to handle CJK languages is a prerequisite for any cross-border eDiscovery exercises in the region.
Consistent with UBIC’s involvement in Asian and other cross-border eDiscovery, Sunil Mudunuri from UBIC was amongst those present at the Sedona Conference Programme in Zurich, and I had breakfast with him there. Since then, he has been appointed to the Advisory Board of ACEDS, largely on the strength of his cross-border experience, something you can read about here.